2025. december 20. szombat
Kolozsvár >> Más város
Hajnali hírlevél >> Feliratkozás

Perverz dumák, csak szakértőknek

S.Z. 2004. szeptember 09. 10:39, utolsó frissítés: 2004. szeptember 08. 18:17

#b#[18 éven felülieknek]#/b# Állítólag a magyar káromkodás-szókincs a legkifinomultabb. Mi okulás végett jiddis, kínai, velszi és latin szóvirágokat is mellékeltünk a #b#Narancs, Tetves és Dugó#/b# című pajzán kis rajzfilm legjobb beköpéseihez.



Indítsunk a magyar terméssel:

:: Hogy az a hetvenlábú, büdöstalpú marsi pillangó zuhanna rá a szőrös seggetekre!

:: Barlangban születtél, f**kalap? Nem tudsz csengetni?

:: Kinyomja a szemeteket, mint a pattanást, beleszarik a kibelezett gyomrotokba, megfagyaszt, aztán kitesz egy kib***ott kerti törpének.



:: Ugorj ki a kertbe, és csiszolj meg egy banánfát!

:: Mondtam már, hogy kib***ott penetráns hullaszaga van a hátadnak?

:: Anyád temetésén huncutkodjál, te farok!

:: Ne skerázzál...

:: B***ki, ezt a rohadt geckes tájszólást a f**am sem érti.

:: Igazi dudvás f**szopó!

:: Itt a vége, fuss el véle, szívd ki f**om bébe.

(Egy Hanna Barbera-rajzfilm magyar paródiája, a Narancs, Tetves és Dugó)



A következőkben nemzetközi finomságokból válogattunk, világutazóknak:

:: Gayn Cacken Ofn yam (menj és szarj a tengerbe, jiddisül)

:: Jhew lun dou (a malac fitymája, kantoni kínaiul)

:: Kooshite govno ee oomeeite (egyél szart és dögölj meg, oroszul)

:: Mae dy fam yn llyfu cociau mul (az anyád szamárf**okat nyal, velsziül)

:: Tu es stultior quam asinus (hülyébb vagy, mint egy segg, latinul)

:: Gamo to mouni pou se petage (azt a p***t b***om, ahonnan jöttél, görögül)


A finomabb lelkületűek ilyesféle szellemességekre utaznak inkább:

:: Valóban felelősségteljes típus: akárhányszor bűnbakot keresnek, mindig ő lesz az.

:: Roosevelt bebizonyította, hogy életfogytiglan lehet elnökösködni. Truman megmutatta, hogy bárki lehet elnök, Eisenhower után már tudjuk: nem is kell elnök.



:: Olyan érzés szeretkezni vele, mintha egy kolbásszal fociznál egy csarnokban.

:: Olyan csúnya, hogy a szülei kolbászt kötöttek a nyakába, hogy a kutya játsszon vele.

:: Részeg, mint fing a porszívóban.

:: Úgy néz ki, mint egy millió dollár: zöld és gyűrött.

:: Úgy eltűnt, mint fing a tangából.

:: Ha még vékonyabb lenne, eltűnne az egyik szeme.

:: Ha egy kicsivel hülyébb lenne, már fotoszintetizálna.

:: Olyan, mint a Milói Vénusz: szép, de valami hiányzik…

:: Olyan optimista, hogy amikor politikusok azt mondják neki, fény van az alagút végén, elkezdi keresni.

:: Itt nyugszik/Ezekail Aikle/102 évet élt/A jók/Korán halnak (sírkőfelirat)

:: Az ész nem minden. A te esetedben épp semmi.

:: Nem tudja, mi az a félelem – de hát a többi szó jelentését se nagyon ismeri.

:: Most jöttem a fodrásztól.
– Kár, hogy zárva volt…


Az összeállítást dél-koreai képregényekkel illusztráltuk

Ha tetszett a cikk, lájkold a Transindexet!

ÉletmódRSS